页面载入中...

泰国部长辟谣:没有取消中国游客落地签证政策 - 第3页

  作家们认为,此次中俄《十月》的双城专辑对于两国文学界的互相了解颇具意义。

  两家《十月》商定,将继续不定期组织两国同行交流互访、作品互译与出版。据悉,此次在两家杂志刊发的作品,还将择机出版两个单行本,即分别用中文出版的《莫斯科故事》和俄语出版的《北京故事》。(完)

  原标题:美国作家乔治·桑德斯获得布克奖,获奖作有关林肯丧子之痛

  本文由新浪文化综合网络资料整理编辑。

  粤剧主要流行于广东全省、广西壮族自治区南部和香港特别行政区、澳门特别行政区等使用粤方言地区的城乡。明末清初,弋阳腔、昆腔传入广东。清代咸丰、道光年间,广东本地班在演出中以“梆簧”(西皮、二簧)作为基本曲调,兼收高腔、昆腔及广东民间乐曲和时调,用“戏棚官话”为基本语言,间杂以粤方言,逐渐形成粤剧。1912年前后,粤剧演出基本上已改用广州方言,表演体系日趋完善,开始在梆簧中穿插民歌小调,并改假声演唱为“平喉”演唱。

  粤剧的传统剧目早期主要有《一捧雪》、《二度梅》、《三官堂》、《四进士》、《五登科》等所谓“江湖十八本”,后又出现《黄花山》、《西河会》、《双结缘》、《雪重冤》等“新江湖十八本”和《苏武牧羊》、《黛玉葬花》等“大排场十八本”。其他代表性剧目还有《白金龙》、《火烧阿房宫》、《平贵别窑》、《宝莲灯》、《罗成写书》、《凤仪亭》等。粤剧基本声腔为梆子、二簧,兼有高腔、昆腔及广东民间说唱、小曲杂调等。粤剧乐队最初由二弦、月琴、三弦、竹提琴、箫“五架头”组成,后又陆续吸收了其他一些新式乐器。

admin
泰国部长辟谣:没有取消中国游客落地签证政策 - 第3页

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。